donderdag 13 november 2014

Beluisterd : Anne Provoost (Antwerpen, 7 november)

Vernesteld…..hoe Nederlands is je Vlaams ?

De laatste tijd nogal wat gelezen over taal – en on-taal.
Ook nogal wat onzin. En redelijk wat zinnige dingen.
Mijn taal is Nederlands. Niet perfect. Hier en daar een scheurtje of een hoekje af of een beetje stof. Maakt het leven zo veel spannender.

Maar in elk geval Nederlands.

Niet Vlaams, of West-Vlaams of godbetert Westhoeks.

En dan zit je ademloos te luisteren naar Anne Provoost op de Boekenbeurs (7 november – interview door Floor Deroo). Eén en al energie – gedreven. En dan hoor je hoe mooi Nederlands is. Jaloers toch wel een beetje. Schijnbaar moeiteloos neemt ze je mee en laat ze je denken. Ze heeft het over standpunten innemen en duidelijkheid. Over soepelheid ook en willen luisteren. Over schrijven en vertalen en op je strepen staan – ja over taal dus ook.

En dan zegt ze plots : al die draden van mijn verhaal hangen naast elkaar als in macramé en die raken dan vernesteld. Mooi toch. Een West-Vlaams woord dat precies zegt wat ze wil zeggen.

En ik denk terug aan die voordracht van haar ooit eens in Wevelgem. Daar had ze het over de zoektocht naar het juiste woord zoals “houtvumme”. Ik was op slag 40 jaar jonger !


Nederlands dus. Schatrijk is die taal.


Geen opmerkingen:

Een reactie plaatsen