vrijdag 23 april 2010

Een greep uit de recente Franstalige literatuur

Onder druk van het literaire geweld uit het Engels taalgebied, is de Franstalige literatuur de laatste jaren wat in het verdomhoekje geraakt. Toch worden er bij onze zuiderburen nog heel wat interessante boeken gepubliceerd. Maar misschien hebben we met z’n allen de indruk dat hun literatuur wat zwaar op de hand is. Toegegeven : er worden soms zware onderwerpen aangepakt. Zo zijn er de laatste jaren nogal wat boeken verschenen waarin het thema van de jodenvervolgingen tijdens de Twee Wereldoorlog centraal staat. Jonathan Littell zette met ‘Les bienveillantes’ de toon. Hij kreeg voor zijn lijvig boek de Prix Goncourt. Yannick Haenel kreeg vorig jaar voor ‘Jan Karski’ over een Poolse verzetsheld die de jodenvervolgingen bekend maakte de Pix du roman Fnac en de Prix Interallié. Zijn boek is nog niet vertaald, maar ‘Lignes de faille’ van Nancy Huston (Prix Fémina) en ‘Le rapport de Brodeck’ van Philippe Claudel (Prix Goncourt de lycéens). In hun werk maken ze de gevolgen van de oorlog voor het individu heel voelbaar. Claudel is de laatste jaren uitgegroeid tot één van Frankrijks vooraanstaande auteurs.
Bij de aankoop van Franstalige boeken beperken we ons evenwel niet tot de prijswinnaars. We bieden ook wat ‘lichtere’ boeken aan van succesauteurs als Anna Gavalda, Guillaume Musso en Marc Lévy. En ook naar Franstalige politieromans is er vraag. Op dat vlak is er een reeksje van (tot nu toe) 4 detectives die zich in de loopgraven van Wereldoorlog I afspelen. Thierry Bourcy introduceert Célestin Louise als hoofdpersonage, een jonge Parijse ‘flic’ die in de loopgraven terecht komt en er misdaden oplost. De liefhebber van Franstalige misdaadliteratuur hoeft zich dus ook niet meer tot Simenon te beperken.

Een greep uit de recente Franstalige literatuur

Geen opmerkingen:

Een reactie plaatsen